close

ㄤ咕這個名詞它的由來呢是 -> 弟弟出生到第三四個月的時候,開始學發音就是ㄤ咕ㄤ咕的說著,而我也就這樣叫ㄤ咕的逗他,只要這樣叫他他就會回應,不知不覺就成了他的小別名了,現在大家都這樣叫他了。剛開始妹妹叫的時候還會叫成"紅龜"(台語),公公婆婆他們發音不對時妹還會糾正勒,哈!自己都叫不清楚還可以糾正別人,厲害!經過幾次教導發音後大家都叫的很正確了喔。

其實"ㄤ咕"到底是什麼意思呢我也不清楚,我想應該也無法解釋它的意義,單純就只是小嬰兒最初的發音吧,但可以確定的是應該只有客家人才會有這樣的小別名出現。所以我的娘家那邊都知道這個名詞叫起來很自然,而夫家這邊是閩南人對於這個新名詞是很陌生的,不過久了也叫的很親切了,剛開始他們也問我"ㄤ咕"是什麼意思,我的解釋就是不知道耶,我學弟弟說的,叫著叫著就變它的別名了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    peng922 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()